W przypadku dużych ilości i produktów niestandardowych dodaj je do koszyka i kliknij w "poproś o wycenę" orskontaktuj się z namia my odpowiemy w ciągu 1 dnia roboczego
These Blasting Plugs are intended to mask blasting and wet paint applications. The inside pipe surface remains clean and is shielded from steel grit damage and impact.
When painting, it provides minimal shadowing and can endure high pressures, making it highly durable.
It incorporates a screwdriver slot for easy mounting and disassembly. It is resistant to temperatures ranging from -30C to +50C. It is commonly used in mechanical, construction, oil and gas, medicinal, and painting applications.
Breather Caps are used to protect equipment against moisture and particle contamination. Allows for airflow in applications, preventing a system from malfunctioning due to pressure changes.
Te zatyczki uszczelniające rozprężne calowe zapewniają wydajne wysokociśnieniowe uszczelnienie otworów, zapobiegając wnikaniu pyłu, wilgoci, powietrza i innych gazów.
Kulkę rozprężną wsuwa się do tulei zaślepki. Żłobkowane pierścienie uszczelniające kulki zostają dociśnięte do obudowy. Element pozostaje unieruchomiony z kulką dociśniętą do występu pogłębiacza.
Instalacja tych komponentów jest łatwa, ponieważ nie wymaga gwintowania, rozwiercania, obróbki rowkowania O-ringów ani używania taśmy czy szczeliwa. Są używane na przykład w napędach i układach hydraulicznych, układach pneumatycznych, przemysłowych i zaworach.
Te zatyczki uszczelniające rozprężne metryczne zapewniają wydajne wysokociśnieniowe uszczelnienie otworów, zapobiegając wnikaniu pyłu, wilgoci, powietrza i innych gazów.
Kulkę rozprężną wsuwa się do tulei zaślepki. Żłobkowane pierścienie uszczelniające kulki zostają dociśnięte do obudowy. Element pozostaje unieruchomiony z kulką dociśniętą do występu pogłębiacza.
Instalacja tych komponentów jest łatwa, ponieważ nie wymaga gwintowania, rozwiercania, obróbki rowkowania O-ringów ani używania taśmy czy szczeliwa. Są używane na przykład w napędach i układach hydraulicznych, układach pneumatycznych, przemysłowych i zaworach.
Fluid Absorption Plugs absorb excess fluids, helping to prevent leaks and contamination. They work with water, oil, fuel and other chemicals. They leave no residue behind, unlike traditional plugs. Suitable for metric and imperial threads, and simple boreholes.
Gas Cylinder Valve Plugs have been developed in partnership with major European gas companies. They create a tight seal. The distinctive vent cap allows gas to be released safely.
Threaded Protection Plugs designed for use on NPT Threads. Safeguards threads and fittings from damage and contaminants during production, storage and shipment. Can be installed by hand or using a 12-point socket head. Designed for strength and abrasion resistance. Can withstand temperatures from -40F up to 230F (-40C to 110C).
Threaded Protection Plugs designed for use on UNF Threads. Shield threads and fittings from damage and contaminants during production, storage and shipment. With fewer thread forms, they allow for quick application.
Threaded Protection Plugs designed for use on Metric Threads. Shields threads and fittings from damage and contaminants during production, storage and shipment. Features a knurled head design for easy hand installation and removal, with a twisting motion. Ideal for applications exposed to high fluid flow and vibration.
These Quick Fit Threaded Protection Plugs protect threads and fittings from damage during production, storage, and shipment, ensuring that they remain in good condition and ready for use when needed. The protection plug protects from contaminants like dirt, dust, debris, and moisture from the hole.
It conceals the initial thread of ordinary female threads. It is reusable and cost-effective material with less heat but excellent chemical resistance. Its ergonomic pull tab makes it simple to install and remove. Used in various applications, including hydraulic, pneumatic and general engineering industries.
Wide Flange Threaded Protection Plugs shield threads and fittings from damage and contaminants during production, storage and shipment. The nitrile gasket ensures a leak-tight seal against the mating surface. The wide flange prevents paint flakes from entering the hole upon removal. Withstands intermittent temperatures from -40C up to +100C.
Closed Hinge-Bearing Protection Plug offers strong protection. Helps prevent dirt and moisture from entering hinge bearings and swivel joints. Can withstand temperatures ranging from -10C up to +110C.
Opened Hinge-Bearing Protection Plug offers durable protection. Helps prevent dirt and moisture from entering hinge bearings and swivel joints. Its open centre design allows for easy suspension during storage and painting. Can withstand temperatures ranging from -30C up to +50C.
Opened Hinge-Bearing Protection Plug with a ribbed design provides strong protection. Helps prevent dirt and moisture from entering hinge bearings and swivel joints. Its open centre design allows easy suspension during storage and painting. Can withstand temperatures ranging from -10C up to +110C.
Masking pull plugs are used to mask threaded and non-threaded holes, offering resistance to chemicals. The pull tab makes them easy to install and remove, ensuring a secure fit that prevents leaks or seepage. The reusable material allows for multiple uses, reducing the need for frequent replacements and helping minimize waste. Cn withstand temperatures of up to 250C.
Te kołpakowe zaślepki otworów służą do uszczelniania otworów w panelach blaszanych. Zaprojektowano je z myślą o zamykaniu otworów w urządzeniach i maszynach, w branży blacharskiej oraz o zabezpieczeniu ostrych krawędzi otworów. Pełnią również rolę bezpiecznej bariery zapobiegającej wnikaniu wilgoci, pyłu i innych zanieczyszczeń.
Kopułkowy kształt zapewnia estetyczne i ładne wykończenie, a także pomaga amortyzować uderzenia, zmniejszając tym samym prawdopodobieństwo uszkodzenia samej zaślepki jak i urządzenia, w którym jest zainstalowana. Są odporne na korozję i są izolatorem elektrycznym.
Charakteryzują się łatwością instalacji. Są tak wykonane, by ciasno wchodziły w zabezpieczany otwór, gwarantując dobre uszczelnienie i pewne mocowanie. Ich oferta jest bardzo szeroka, co pozwala dobrać odpowiednie artykuły do określonych średnic otworów i grubości paneli. Mogą być używane w wielu branżach, w tym w branży wytwórczej, w budownictwie i elektronice.
LPG Plugs are designed for the LPG sector. It shuts LP gas cylinders, avoiding hazardous gas leaks. Used for secure, effective sealing, tamper-proofing, and shipping. Complies with LP Gas Association Code of Practise 15: Part 2.
Masked Eye Bolts have a loop on one end, and are commonly used with hooks or other hanging systems. Used as a hanging solution for powder coating and painting. The tapered silicone provides a tight seal to the component, while a threaded insert secures the item.
Masking Weld Nuts are designed to cover and protect threaded and unthreaded weld nuts. It has a pull-tab and teeth that hold the thread. Can endure temperatures as high as +250C.
Hose Washer Caps are applied to the ends of hoses and tubes to keep them from slipping over the fittings. Protects against water, dust, grime and pollutants.
Banjo Union Caps prevent against dirt, damage and contamination, while in storage and transit. Quick and easy to install. Can endure temperatures ranging from -30C up to +80C.
Nasze nasadki na żeńską część złączy z o-ringiem służą do zabezpieczania złączy hydraulicznych.
Mają większą długość całkowitą, co zapewnia lepsze zabezpieczenie przed wnikaniem brudu i zanieczyszczeń. Zawierają również uformowany na dole pierścień ustalający, który zatrzaskuje się pod złączem, mocując je bezpiecznie na czas transportu i przetwarzania.
Artykuły z tego asortymentu pasują do gwintów UNF i JIC.
Osłonki smarowniczek zaprojektowano z myślą o ochronie smarowniczek przed wnikaniem pyłu, wilgoci i zanieczyszczeń. Nasz asortyment zawiera osłonki z wypustką ułatwiającą demontaż lub bez niej. Dostępne są również elementy z ułatwiającą chwyt główką radełkowaną lub główką gładką. Te zaślepki smarowniczek mogą być również używane jako wizualny wskaźnik tego, czy złącze zostało nasmarowane.
Stanowią ekonomiczne rozwiązanie, a także zapewniają łatwy i szybki montaż i demontaż.
Są stosowane w przekładniach hydrokinetycznych wyposażonych w smarowniczki.
Quick Release Caps are designed for capping ISO A and ISO B series. They protect hoses, fittings and tubes from contamination, dirt, moisture and corrosion. They can withstand temperatures ranging from -40C up to 135C.
Nasadka do szybkiego demontażu w zastosowaniach hydraulicznych. Osłonka żeńska nadaje się do zabezpieczania szybkozłączek ISO 7241-1 serii A i B.
Banjo Bolt Caps are protective caps with a retaining washer to hold and protect banjo bolts from dirt and damage. They are easy to grasp, even while wearing gloves. Ideal for assembly storage and transportation.
Niestety, Twoja sesja wygasła z powodu braku aktywności. Zaloguj się lub odśwież stronę, aby kontynuować
You are logged out due to a second login attempt. Please login again if you want to continue in this device.
Obecnie zmagamy się z problemami technicznymi na naszej stronie. Jeżeli posiadają Państwo trudności z działaniem strony lub odnalezieniem odpowiedniego produktu, prosimy o kontakt z działem obsługi klienta pod numerem 42 639 52 64 lub pod adresem email: info@essentracomponents.pl. Przepraszamy za wszelkie utrudnienia.
You are logged out due to a second login attempt. Please login again if you want to continue in this device.